Skip to content

Les Sea Dogs entament leur périple in series against Rimouski

The first adversary will be l’Océanic de Rimouski. La série huitième de finale, format 3 de 5, commencera jeudi, à Saint-Jean.

Rimouski finished in 6th position at the conference Est, with 33 wins in 68 games. Les Sea Dogs, de leur côté, concluded in force, au 3e rang, avec 48 wins, dont les 15 derniers matches de la saison.

Gordie Dwyer, à gauche, lors de sa nomination à la barre des Sea Dogs de Saint-Jean. À droite, General Director Trevor Georgie.

Photo : Michael Hawkins

Rimouski is a good hockey team, well structured and who played well defensivelysouligne Dwyer, qui se mefie de ses opposants.

Le travail collectif will be the clé du succès des Sea Dogs, tout au long des series. Pour les partisans, ça peut sembler banal comme affirmation. Mais, pour l’entraîneur-chef, c’est loin de l’être.

C’est sûr qu’on a des joueurs étoiles, des joueurs qui vont bien performerrappelled Dwyer. Mais, pour gagner, ça prend une contribution de tous les joueurs.

Joueurs de bockey devant le but.

After a debut de saison laborieux, in deçà des attentivees, les Sea Dogs ont fait plusieurs échanges pour améliorer l’équipe. The fierce competition of the division des Maritimes aided the preparation of the team. William Dufour, in the center, tries to dejouer the defender Harijs Brants and the guard Jan Bednar.

Photo : Sea Dogs de Saint-Jean

L’entraîneur-chef parle par expérience. When he was the man fort of the LHJMQ, as a joueur, he won the coupe du Président avec les Olympiques de Hull in 1995. Puis, le printemps suivant, l’adolescent de 17 ans voyait son équipe des Harfangs de Beauport s’ tilt in finale against Granby.

Two finals, two contradictory results, two different experiences. Mais, ça revient toujours sur le concept d’équipeajoute-t-il.

Pour vaincre Rimouski, he considers that the management of the possession of rondelle will be an out.C’est les series, il faudra la contribution de tous les joueursdit-il.

Joueurs heureux après avoir déjoué le gardien.

William Dufour finished at the 2nd rank of the pointeurs of the LHJMQ with 116 points, dont 56 buts.

Photo : Michael Hawkins, Sea Dogs de Saint-Jean

They are director general, Trevor Georgie, to build a team capable of attack. William Dufour, avec ses 56 buts, is the best marqueur de buts of the LHJMQ. They are his teammate, Josh Lawrence, who collected 101 points (dont 31 buts).

In defense, defenders Vincent Sévigny (64 points), Jérémie Poirier (57 points) and William Villeneuve (56 points) contributed to this force of frappe.

Chez l’Océanic, Xavier Cormier, with 68 points, and Luka Verrault, with 56 points, are the meneurs à l’attaque.

Il ya cependant des pièges à éviter. Saint-Jean concluded the season with 15 victoires de suite. Certains pourraient être tentés de prendre à la légère l’adversaire.

The Coupe Memorial arrives in St-Jean.  Des policiers transportent la Coupe, devant une foule de gens.

La Coupe Memorial arrives in Saint-Jean, September 22, 2021 for the announcement of the tenue du tournoi in June 2022. Let, at the moment, toute the organization know what and aurait beaucoup de pression et que les attendees seraient elevées .

Photo : Radio-Canada / François Le Blanc

L’expérience des séries eliminatoires will also be an atout. A des gardiens, Nikolas Hurtubise, helped the Tigers of Victoriaville to report the coupe du Président l’an passé.

Joueurs sur la glace.

Nikolas Hurtubise, à gauche, lords of series 2021.

Photo : Jonathan Roy / LHJMQ

Them Sea Dogs They are also assured of participating in the tournoi de la coupe Memorial, comme équipe hôtesse. Mais, ils veulent arriver comme équipe championne de la LHJMQ.

Par la porte d’en-avant. C’est l’objectif.

« On n’a pas eu le besoin d’en parler, mais il faut travailler en équipe. On est fier d’avoir la coupe [Memorial] ici. Mais, on concentrate on the series! »

A citation of Gordie Dwyer

Dwyer is also going to rappel à ses joueurs qu’il faut saisir l’occasion qui passe.

« Les carrières passent vite, you know. Les saisons passent vite. Dernièrement, avec la COVID, avec les saisons annulées ou écourtées, avec les différents formats, il faut profiter de la situation. On this fier de nos performances en deuxième moitié de saison, mais rien n’est acquis. »

A citation of Gordie Dwyer

Schedule of the series: Rimouski vs. Saint-Jean

  • Thursday May 5: 7 pm in Saint-Jean
  • Friday May 6: 7 pm in Saint-Jean
  • Monday May 9: 8:30 p.m. in Rimouski
  • *Tuesday May 10: 8:30 p.m. in Rimouski
  • *Thursday May 12: 7 pm in Saint-Jean

*If necessary

Leave a Reply

Your email address will not be published.